Zim… Quê?

Zimbabwe quer tornar a língua portuguesa obrigatória nas escolas

 

 

Reforma curricular inclui ainda ensino de chinês, francês e swahili

 

 

zimbabwe

 

A língua portuguesa é uma das quatro que o Zimbabwe quer tornar de aprendizagem obrigatória nas escolas oficiais, a par do francês, do chinês e do swahili.

A introdução das quatro línguas faz parte de uma reforma curricular mais vasta que ainda não foi aprovada, e que inclui também o ensino de agricultura e de temas de ciência pura.

 

Os planos do Governo do Zimbabwe estão a gerar fortes críticas entre os docentes. “É alucinante”, observa um dirigente de uma associação de professores do ensino superior, David Dzatsunga, que se questiona onde irá o Estado buscar pessoal para ensinar as quatro línguas e dinheiro para lhes pagar. O país tem três línguas oficiais – o shona, o ndebele e o inglês, usado habitualmente nos negócios – e 13 outras línguas minoritárias.

 

Acho que todos os alucinados devem andar a beber do mesmo bebedouro.

 

…o mesmo bebedouro que há na minha terra.

japonês

Link permanente para este artigo: https://www.arlindovsky.net/2015/05/zim-que/

5 comentários

Passar directamente para o formulário dos comentários,

    • Virgulino Lampião Cangaceiro on 11 de Maio de 2015 at 23:18
    • Responder

    Eles bebem, bebem…

    https://lh5.googleusercontent.com/-vVAD7hSTJhU/TYtzkf9gdLI/AAAAAAAAAF8/rkEGg3jEBVs/s1600/burro+equus+asinus+bebe.jpg

  1. É um zimba muito, ou seja, um zimba bué…

  2. … coiso.

    1. Se beber não escreva!

      1. Claro que não, não pretendo ser um Pessoa, há muito que enjoei da pinga.

        É por isso, e por outras particularidades de somenos filantropia, que agradeço a preocupação, talvez fundamentada nalguma experiência inveterada.

Deixe um comentário

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Blog DeAr Lindo

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading